水辺を身近に

カメの英語「タートル・トータス・テラピン」それぞれの違いって?

カメは英語で「Turtle(タートル)」、「Tortoise(トータス)」、あと「Terrapin(テラピン)」。

それらの違いを解説していきます。

スポンサー

タートル(Turtle)の意味

まずタートル、正確には「Turtle」ですが、これは単純に「カメ」

どんな時でもカメ=タートルです。

ニホンイシガメ

トータス(Tortoise)の意味

次に「Tortoise」、トータス。

カメはカメなんですが、正確には「リクガメ」という意味なんです。

志摩マリンランドのリクガメたち志摩マリンランドのリクガメたち

リクガメは水に入らず主に陸上で生活するカメで、ゾウガメとかの種類ですね。

以下のカメたちはトータスとは呼びません。

海遊館のウミガメウミガメは当然ながらタートル
ため池の亀陸に上がってても水辺のカメはトータスじゃないよ!

テラピン(Terrapin)の意味

あと雑学ですが、カメは「タートル(Turtle)」と「トータス(Tortoise)」の他に「テラピン(Terrapin)」という英語もあります。

Terrapin」は淡水または汽水域に住む半水生のカメを指す英語で、さっきの画像のヤツがTerrapinと呼ばれたりするようです。

ため池の亀テラピン!?

ただ日本ではテラピンというと「ダイヤモンドバックテラピン」を指すことがほとんど。(英語でも特に「ダイヤモンドバックテラピン」という意味合いが強い)

なのでテラピンを使う機会はほぼなさそうです(´・ω・`)雑学ゥ!

関連Google画像検索「テラピン」

タートル=カメ、トータス=リクガメ
テラピンは綺麗なカメでペットにも人気だよ!
ロボうぱ

スポンサーリンク

関連記事

同じカテゴリーの記事

コメント

投稿いただいたコメントは本サイト及び関連メディア等で掲載される場合があります。あらかじめご了承下さい。またスパム対応のためすぐには反映されません。

全カテゴリー

書いてる人

犬水ジュン

自然派インドア。

いろんな生き物で培った実経験を元にアレコレ書いてます。

ネット上によくある「飼育素人のプロライターがネット上の情報を集めてそれっぽく書いた記事」ではなく、実経験を元にした記事がウリです。

ヨロシクネ!!